Google Translate, Ahmet Hakan’ın sözlerini 'Ben gazeteci değilim' olarak çevirdi

Economist dergisinin Türkiye muhabiri Piotr Zalewski, Google Translate'ın paylaşımı yanlış bir şekilde çevirdiğini fark edip kendi sosyal medya hesabından paylaştı. Zalewski, paylaştığı resmin üzerine alay ederek 'İyi iş Google Translate' yazdı. Zalewski'nin paylaşımı çok sayıda etkileşim aldı.
Google Translate, Ahmet Hakan’ın sözlerini 'Ben gazeteci değilim' olarak çevirdi
2019-05-23 13:20:52   Güncelleme: 2019-05-23 13:20:52    

Google'ın çeviri hizmeti 'Google Translate', gazeteci Ahmet Hakan'ın 'Ne yalakalık etmeye odaklı bir gazeteciyim ben, ne de madara etmeye odaklı bir gazeteciyim ben' sözlerini 'I am not a journalist, I am not a journalist, I am not a journalist' yani 'Ben gazeteci değilim, ben gazeteci değilim, ben gazeteci değilim,' şeklinde  çevirdi.

Foto Galeri Videolar Son Dakika Haberler Video Kategori Foto Kategori Vehaber İletişim Künye Şikayet Menü